Graduate Diploma in Arts in Translation and Interpreting

Gain industry-focused training in community and business translation and interpreting with the Graduate Diploma in Arts in Translation and Interpreting. Choose to specialize in Chinese-English or Japanese-English translating and interpreting during this comprehensive one-year (or part-time equivalent) program. Particular emphasis will be placed on the harnessing of digital technological trends in both translation and interpreting, thereby equipping graduates with the skills to work in an increasingly globalised and digitalised translation and interpreting market.

Campus
Duration
Fees
ATAR

St Lucia

Full-time - 1 years

N/A
N/A

Structure

Complete 16 units comprising: 16 units for all GDipATI Core Courses

Entry requirements

  • A bachelor's degree (or equivalent) in any discipline, or to have completed post-secondary studies, plus 2 years full-time, equivalent relevant work experience (see below), and proficiency in spoken and written Chinese and English for the Chinese field of study, or proficiency in spoken and written Japanese and English for the Japanese field of study.

Related Courses

Graduate Diploma in Translation and Interpreting

UNSW Sydney

Graduate Diploma in Translating and Interpreting

RMIT University

Graduate Certificate in Translation and Interpreting

UNSW Sydney

Graduate Certificate in Interpreting and Translation

Western Sydney University

Graduate Certificate in Translating and Interpreting

RMIT University

Graduate Diploma in Translation

Western Sydney University